Primero visitamos la plaza de los Fueros donde pudimos ver que está formada por cuatro espacios: el frontón, un anfiteatro con gradas, una bolera, y una zona para practicar deportes vascos.
There is also a tree to represent the Gernika tree.
Zuhaitz bat ere badago Gernikako arbola irudikatzeko.
También hay un árbol para representar el árbol de Gernika.
There is also a labyrinth where we found a statue made by Eduardo Chillida, a famous Basque sculptor.
Labirinto bat ere badago eta bertan Eduardo Chillida eskultore ospetsuaren eskultura aurkitu genuen.
Hay también un laberinto donde encontramos una escultura del famoso escultor vasco Eduardo Chillida.
Then, we went to Artium to do a workshop about Eduardo Chillida.
Gero, Artiumera joan ginen Eduardo Chillidari buruzko tailer bat egitera.
Luego, fuimos al Artium a realizar un taller sobre lo aprendido de Eduardo Chillida.
Hor, Eduardo Chillidak moduko formak marraztu genituen: espazioak, irudi geometrikoak, lerro bertikalak eta horizontalak, etab.
Allí, dibujamos formas como las de Eduardo Chillida: espacios, figuras geométricas, líneas verticales y horizontales, etc.
We also use our body to make shadows and draw.
También usamos nuestro cuerpo para hacer sombras y dibujar.
Gainera, gure gorputza erabili genuen itzalak egiteko eta marrazteko.
We had a great time and we felt like artists for a day.
Oso ondo pasatu genuen eta egun batez artista sentitu ginen.
Nos lo pasamos muy bien y nos sentimos artistas por un día.
Comentarios
Publicar un comentario